Âl-i İmrân, 3 / 39: Zekeriya mabedde namaz kılarken melekler ona...
Yazım Sistemi: AlfabesiKlasik Al Bakiyye Yazım: ϢƝ ᓬЭ⟓ཞΛ ϢરƆ የᛠⱱર@Øરᛠ↾ Ƒ↾ ᒍӬ ⥌Ɲᕴ, ϢરƆ〟 ⧽ IΛĊ@ β≾ΛϢરᛠ↾ ⧽Λ Ӄ; ৬ て Λᒍʷԋ Ϣર ᒍ↾БĊⱱ〟 I ৬て৬ X Бર ƝЭБ°Ĵ↾ Ӄ ჰŧ ⊲↾ર↾⟓↾, ⟓Ꭷ’ᒍᛠГ, 웃❞ᕴ↓ Oર Ӄ Ϣર ഥOરᎧΛ ৬ てƑ〟 ⧽ϢƝ Бર じȪᓬ..↾ (↾βΛ). Arabî Yazım: عهن زهكهرییاعورده موتاویراتكیلهرتی هفی لا انیوت، عوردهن ول ایاچیات سهساعرتی ولا كیو؛ یا حای آللاه عار لیبچاوین ای ياهیا اقس بهرنهبژی كیو یست قیریكی، كولتیگ،تونیوق، ور كیو عار ضوروا یا حایفین ولعان بهر سوزیی - یسا.
(Âl-i İmrân, 3 / 39)Türkçe: “Zekeriya mabedde namaz kılarken melekler ona, “Allah sana, kendisinden gelen bir kelimeyi (İsa’yı) doğrulayıcı, efendi, nefsine hâkim ve salihlerden bir peygamber olarak Yahya’yı müjdeler” diye seslendiler.” Kur'an-ı Kerim: بِسْــــــــــــــــــــــمِ ﷲِالرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ فَنَادَتْهُ الْمَلٰٓئِكَةُ وَهُوَ قَٓائِمٌ يُصَلّ۪ي فِي الْمِحْرَابِۙ اَنَّ اللّٰهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحْيٰى مُصَدِّقاً بِكَلِمَةٍ مِنَ اللّٰهِ وَسَيِّداً وَحَصُوراً وَنَبِياًّ مِنَ الصَّالِح۪ينَ (Âl-i İmrân, 3 / 39)
| |
| |
Gösterim: 699 | | |
Yorumlar: 0 | |